Q'est ce que je suis

Jsem ranní tramvaj                               Je suis le tram du matin

co uhání a neví kam                            qui file et ne sait pas ou

... stejně jako já denodenně                ... de la meme facon comme moi tous les jours               

sám před sebou utíkám                      je cours de moi meme

Jsem ranní svit                                   Je suis la lueur du matin

.. to když se probudím a cítím.. se líp    .. c'est  quand je me reveille et je me sens .. mieux  

Jsem noc a soumrak                             Je suis la nuit et la crepuscule

Jsem příslib naděje                               Je suis la promesse de l'espoir

co s iluzí tahá sny s kaluží                     qui avec l'illusion tire les reves de flaques

Jsem ten, co pravdě nevěří                      Je suis celui, qui ne crois pas  la verite

Jsem slza co přemýšlí                           Je suis la larme qui reflechit          

zda je správný čas ..                               s'il y a du bon temps ..

dopadnou do tvého lůna                          je tombe dans ton entraille

Jsem prst co ukazuje cestu ke hvězdám  Je suis le doit qui montre le chemin vers les etoiles

Jsem každodenní příslib ráje                   Je suis la promesse quotidienne du paradis

Jsem tvůj roztoužený klín ..                     Je suis ta langouette(=lap, womb) langoureux

jsem tvůj každodenní splín                      Je suis ton chagrin de tous les jours

Jsem bílý sníh s krátkým životem            Je suis la neige blanche avec la vie courte

co dopadá na tvou zem                          qui tombe sur ta terre

Jsem každá z jeho vloček                      Je suis chacun de ses flocons

co zná svůj osud ..                                 qui connait son destin ..             

Snad právě proto žiju rád                       Peut etre pour cela j'aime bien vivre

Jsem socha tyrana                                Je suis une statue de tyran

co čeká na svůj pád                               qui attends sa chute

Jsem skála co se ptá po svém původu       Je suis le rocher qui demande ses origines

.. protože ho zapoměla .. a neví z jakého důvodu  .. parce que il l'a oublie .. et ne sait pas pour quelle
                                                                                                                                  raison
Jsem nenávist co hledá důvod k vlastní existenci     Je suis la haine qui cherche la raison pour        
                                                                                                                       son existence
... a tak si hází klacky pod nohy                            .. et pour cela elle jette les batons sous ses pieds

Jsem láska co si líže rány                                 Je suis l'amour qui se leche des blessures

... po setkání se světem                                        .. apres la rencontre avec le monde

Jsem Ego co samo sebe v urputném boji brání      Je suis l'Ego qui protege soi meme dans le
                                                                                                                       combat acharne
Jsem sen co sní svůj sen                                     Je suis le reve qui reve son reve

Jsem ztracený i nalezený                                     Je suis perdu ainsi que retrouve

.. jsem ztracený                                                    .. je suis perdu

Jsem každodenní otázka: jak dál                           Je suis la question de tous les jours: comment
                                                                                                                                 continuer
... a každodení: nevím                                             .. et le quotidien: je ne sais pas

Jsem stín i sluneční svit                                          Je suis l'ombre ainsi que la lueur du soleil

.. to všechno zároven                                                .. tout cela en meme temps

Jsem sám sobě soudcem                                        Je suis mon propre juge

.. snad proto souzen tak přísně                                   .. peut etre pour cela juge aussi severement

.. snad proto tak drcen                                                .. peut etre pour cela aussi foudroye

Jsem neznalost s touhou znát                                  Je suis l'ignorance avec le desir de connaitre

Jsem blázen co se chce smát                                  Je suis le fou qui veut rire

Jsem radost .. kterou čeká pád                                  Je suis le paisir.. auquel la chutte attends

Jsem pád..který čeká  na návrat                               Je suis la chute..qui attends le retour

Jsem smutek                                                          Je suis la tristesse

co před láskou vždy utek                                          qui s'est toujours enfouie devant l'amour

Jsem chycený i ten co drží                                        Je suis le capture comme celui qui tient

Jsem pokřivený i ten co narovnává                              Je suis le tordu comme celui qui redresse

Jsem pýcha s pádem vzádech                                    Je suis l'orgeuil avec la tombee dans le dos

Jsem čekající pád ..                                                   Je suis la tombee qui attends ..

Jsem plný otázek                                                      Je suis plein de questions

I ten co už se nechce na nic ptát                                Comme celui qui ne veut plus demander

Jsem probuzení s touhou na návrat                             Je suis le reveil avec le desir de retour

Jsem probuzení co tuší ..                                            Je suis le reveil qui pressens ..

že vlastně žádné není                                                 que finallement il n'y  a pas  aucun                    

Jsem rozkvetlá louka plná nadějí                                 Je suis la prairie efleuri  pleine d'espoir

Jsem sekera co protíná kořeny života                          Je suis la hache qui enrecoupe les racines
                                                                                                                                    de vie
Jsem jí poražený strom důvěry                                    Je suis l'arbre coupe par elle de confiance

.. jsem plný hnusu z nevěry                                           .. je suis plein de degout de mefiance

Jsem ztráta iluzí                                                        Je suis la perte des illusions

Jsem na misce vah to z těžších závaží                         Je suis sur la cuvette de balance celui des
                                                                                                                         plus lourd des poids
Jsem ten co je hrdý                                                    Je suis celui qui est fier

I ten co si sám sebe neváží                                        Comme celui qui s'estime pas

Jsem v bouři hrom a blesk                                          Je suis dans l'orage la tonnerre et la foudre

Jsem prvotní třesk                                                      Je suis le fracas primaire

Jsem šaman ve své extázi                                          Je suis le chaman dans son extase

Jsem ale i ten ..                                                          Mais je suis aussi celui ..

co ho každodenní realita rozhází                                  qui est boulverse par la realite quotidienne

Jsem kruh ve vodě i kámen po dopadu                        Je suis le cercle dans l'eau comme la pierre
                                                                                                                            apres la chute
Do moře tvého klína své touhy kladu                        Dans la mer de tes bras je pose mes desires

Jsem ten co se tlačí dopředu                                  Je suis celui qui se presse en avant

Ale i ten co zůstává vzadu                                      Comme celui qui reste en arriere

Jsem tohle celé divadlo                                           Je suis tout ce theatre

a ještě neskutečně dalších kapitol ..                     et encore incroyablement plein d'autres chapitres

A tak se jen ptám ..                                             Et alors je me demande seulement ..

pochopím někdy tenhle myslbol?                          vais-je comprendre un jour ce mal-d'esprit?

D.K